Le Forum
Base de Connaissances : Ce regroupement de forums constitue une source d’informations en rapport avec l’utilisation des solutions SIMAX. Ici, classés par thématique, nous vous proposons un ensemble de réponses, procédures, savoir-faire pour vous aider dans votre utilisation journalière. Si vous ne trouvez pas une réponse à votre recherche, utilisez le groupe ‘Q&R Procédure et Dépannage’ pour poser votre question. Bonne découverte, l’équipe NOUT.
Solution :
Il a 2 multi langue dans SIMAX : le multi langue des interfaces (les utilisateurs utilisent SIMAX en français ou en anglais par exemple) et le multi langue des clients (ou fournisseur)
Par défaut, SIMAX gère le français et l’anglais pour les clients. Mais on peut avoir des clients dans beaucoup plus de langue. Le champ langue est dans l’onglet détail de la fiche du client. Vous pouvez créer autant de langues que nécessaire et créer autant d’impression que de langues voulues en vous inspirant des Modèles d’édition déjà existants.
Le multi langue des clients se retrouve dans les états d’impression. Il est donc possible d’ajouter des champs dans le formulaire « article » pour gérer toutes les langues en désignation et en description dont on peut avoir besoin pour ces différentes langues. De même les textes qui peuvent être imprimé dans les différentes langues des clients peuvent être traduit dans le menu Fichiers-> international -> texte à traduire.
C’est ainsi qu’on peut traduire des conditions de paiement, des textes comme total HT ou prélèvement automatique.